元記事:https://marketing.itmedia.co.jp/mm/articles/2402/08/news099.html
生成AIによる自動翻訳を組み込んだCS用チャットサービス トランスコスモスが「Translingo SMART」を提供開始
投稿日:
アプリなどのマーケティング関連の情報を集めたサイトです
投稿日:
元記事:https://marketing.itmedia.co.jp/mm/articles/2402/08/news099.html
関連記事
アフターコロナは「レストラン」「旅行」の消費が拡大――デロイト トーマツ コンサルティング調査
アフターコロナの購買意欲は「ウチからソトへ」と向かいつつあるようです。
花王「瞬感ミストUV」の大ヒットにつながったクリエイターマーケティング戦略
テレビ主体のマーケティングからSNSへのシフトを強める花王。「SNS売れ」で大ヒット商品となった日焼け止めミストのプロモーションチームにおけるInstagram活用取り組みを紹介する。
JAROに寄せられた「広告への苦情」は50年分でどれくらい? 業種別、媒体別の傾向は?
設立50周年を迎えた日本広告審査機構(JARO)が、これまでに寄せられた苦情を取りまとめた「苦情の50年史」を公開した。
Criteo、Cookieレスで広告のパーソナライズを実現する「Criteoコンテクスチュアル広告」を提供開始
Cookieレス環境下での広告のパーソナライズを可能にする新しい手法。
B2B領域の製品選定、コロナ前後で情報収集源のオンラインシフトが加速――メディックス調査
コロナ禍を背景に、B2Bマーケティングのデジタルシフトは着々と進んでいるようです。